Estación científica las Joyas – First full day. Wednesday 15 February 2017

ENGLISH
Our first day in Las Joyas field station was extremely busy, with a whirlwind of back-to-back events. Starting at 8am, we scurried to the mess hall to have our very first breakfast consisting of a taco-based meal. During breakfast Dr. Lougheed spotted two guans and proceeded to take photos with his fancy camera. The guans fashioned a dark colour, long tail, and similarity in size to a “Canadian turkey”.

The first activity of this trip consisted of a 1.5 hour group hike with our respective teams. The main point of the hike was to identify species interactions based on abiotic and biotic factors. The first interaction observed was a decomposing stump encompassed with a variety of plants, which we later described as commensalism. Next to our disbelief, we found what we believed to be a white grasshopper stuck on its back! After several minutes of attempting to save the poor guy, we realized that the “leaf” it was laying on was actually its wings. Our beloved grasshopper was actually a cryptic moth! Lastly, what we believed to be most interesting, was a spider web connecting 3 branches. After later discussion we believed this interaction would be mutualism.

When we reconvened, each group talked about their projects. Anastasia’s group found something cool. They saw around some purple flowers and just waited. It paid off. Hummingbirds came.

Prior to our delicious sushi lunch, we went on a group hike where Steve talked about gap dynamics. Throughout the duration of the hike, we came across frogs from the family Leptodactylidae, in which only 3 are found in Mexico. Being approximately the size of a thumb nail, we competed to find them in the leaf litter. Due to the high altitude, the returning hike left us out of breath.

After lunch, we went on another big hike with the intention to find reptiles or amphibians. We flipped a lot of rock and logs in the meantime and found absolutely nothing. The highlight of the hike was Dr. Wang’s mini-lecture on physiology.

To our excitement, a skink just above our lodging site was found! It was from the genus Eumeces, but physically possessed battle-scars, as one arm was bitten off and the tail’s end was missing. Once we got back, we all sat down and were taught the procedures of setting up a mist nest. Immediately after, we started the first seminar on latitudinal gradient and we continued the rest after dinner. We finally went to bed at 11pm.

ESPAÑOL
Nuestro primer día en las Joyas fue muy intenso, un remolino de eventos uno tras otro. Comenzamos a las 8am, con nuestro primer desayuno que incluyó en unos tacos con ensalada. El Dr. Lougheed observe dos Chonchos y emocionado empezó a tomar fotos con su sofisticada cámara. Los Chonchos son aves grandes , casi del tamaño de un Pavo Canadiense, son de color obscuro y cola larga.

La primera actividad de este viaje consistió en una caminata de una hora y media con los equipos de trabajo. El principal objetivo fue identificar interacción de especies relacionadas a factores bióticos y abióticos. La primera interacción observada fue un tronco en descomposición en la que se sostenian diferentes plantas, definida esta interacción como comensalismo. Luego para nuestra sorpresa, encontramos lo que creimos era un saltamontes blanco atorado en una ramita sobre su dorso. Después de varios minutos de intentar salvar al probrecito animal, nos dimos cuenta que la hoja ramita eran realmente sus alas. Nuestro querido saltamontes era realmente una polilla críptica !. Por último, lo que creimos mas interesante, fue una telaraña conectada a tres ramas. Despues de discutir llegamos a la conclusion de que se trataba de mutualismo.

Cunso nos volvimos a reunir, cada equipo habló de sus proyectos. El equipo de Anastasia encontró algo muy padre. Observaron alrededor de unas flores color purpura unos colibries muy bonitos.

Antes de nuestra deliciosa comida con Sushi, fuimos de nueva cuenta a caminar y sobre un sender Steve explicó sobre la dinámica de claros de bosque. A lo largo de la caminata encontramos ranitas de la familia Leptodactylidae en la cual solo hay tres especies en México. Son del tamaño de la uña del dedo pulgar o menos. Competimos para encontrarlas en la hojarasca. Debido a la altura del lugar, la caminata de regreso nos dejó sin respiración.

Despues de la comida, fuimos de Nuevo a caminar con la intención de encontrar anfibios y reptiles. Levantamos muchas rocas y troncos pero no encontramos nada. Lo destacado de la caminata fue la plática del Dr. Wang sobre fisiología. Para nuestra emoción, encontramos una lagartija “Skink” justo antes de llegar a las cabañas, identificada como del género Eumeces, fisicamente se le veían cicatrices de peleas, pues un brazo lo tenía mordido y la punta de la cola también le faltaba.

Ya que regresamos, nos sentamos en el pasto y nos instruyeron sobre el procedimiento de como poner redes para captura de aves. Poco despues comenzamos con los seminaries, sobre el efecto de gradient latitudinal y continuamos hasta la cena. Nos fuimos a dormer a las 11pm.

 

Guadalajara to Estación científica las Joyas – Tuesday 14 February 2017

ENGLISH
At an early 8am breakfast the Canadians got their first taste of Mexican culture, first literally with the delicious breakfast food served, and after with the Spanish lesson we received. After getting loaded on to the bus we moved from the 3rd biggest city through the foothills and into the pacific mountain range for our final destination,
At first we spent 4 hours on the bus with pit stops.

Some species we saw along the way included the Turkey vulture (Cathartes aura), the Black vulture (Coragyps atratus), and the American stork (Mycteria americana).
Picture of American stork- One of many flocks of migrating American storks. We also saw multiple crops along the way including sugar cane, maize, cucumbers, and agave.

At the University of Guadalajara in Autlán we transferred onto trucks to make the final trek up the mountains which gave us a great overview of the ecosystem change due to altitude. At the base of the mountain we stopped at Auhuacapan, where Dr. Javier Salgado presented us with a brief history of Mexico.

Like most conquests around the world, the Spanish conquest brought over disease and religion. This religion eventually became a big part of Mexican culture that we still see today.

During the colonization of Mexico, many Spanish families were given large pieces of land called Haciendas. Which gave way to the unique land ownership found in Latin America. The haciendas led to the establishment of biosphere reservations. This means communities can control these parts of the land and use it for its resources, such as charcoal.

For example the Reserva de la Biosfera de Manantlán charcoal oven, located about halfway up to our final destination, in the buffer zone of the biosphere. This then leaves an area that is untouched called the nucleus zone.

Throughout our climb we experienced 3 distinct ecosystems beginning in Auhuacapan with a dry forest, then transitioning near the charcoal ovens to a pine – oak forest, and lastly settling in the cloud forest.

After about 7 hours of travel we made it to our destination of Estación científica las Joyas at elevation of 1950 meters above sea level.

ESPAÑOL
Iniciando con un desayuno a las 8am, tuvimos nuestra primera prueba de la cultura Mexicana, primero con u sabroso desayuno, seguido de una lección de Español. Despues iniciamos el abirdaje al autobus ye iniciamos el viaje desde la tercera ciudad más poblada de México hacia las montañas del Pacífico como nuestro destino final.

Pasamos cuatro horas de viaje en el autobus con algunas paradas en el camino.
Fotografía del grupo. El grupo en una estación de gasoline antes de Autlán.
Durante el viaje, observamos algunas especies de aves, incluyendo Zopilote aura (Cathartes aura), Zopilote negro (Coragyps atratus) y Cigueña americana (Mycteria americana).

Tambien vimos varios tipos de cultivos en el camino, incluyendo caña de azucar, milpas, pepinos, y agave tequilero.

Una vez que llegamos a la Universidad de Guadalajara en Autlán nos transfirieron a camionetas para nuestro viaje final hacia las montañas donde tuvimos una panorámica muy buena del ecosistema desde mayor altitude. Antes de nuestro ascenso, hicimos una parade en el poblado de Ahuacapan donde el Dr. Javier Salgado nos compartió una breve introducción histórica de México.

Un aspecto particular que destacó, fue sobre el proceso de conquista de los españoles donde las enfermedades y la religion fueron factores importantes. La religion se convirtió eventualmente una parte muy significativa de la cultura Mexicana que aún ocurre en la actualidad.

Durante la colonización de México, mucas familias españolas fueron dotadas de grandes extensions de tierra llamadas Haciendas, que fueron un component muy importante del entonces sistema de propiedad de la tierra. Posterior a la revolución Mexicana, las comunidades humanas tomaron control de las haciendas y se organizaron para el manejo de la tierra y sus recursos, tales como la explotaciópn del carbon.

Un horno rustic hecho a amano construído en el bosque dentro de la zona de la Reserva de la Biosfera de Manantlán. Normalmente los hornos más communes son solamente un pozo excavado en la tierra, pero el horno observado ha sido elaborado en la forma en que se presenta para mitigar el daño ambiental.

El horno encontrado a la mitad de nuestro camino hacia la estación científica, está fuera de la zona núcleo de la reserve donde no se permiten actividades de uso de recursos ni extracción.

A lo largo de nuestro recorrido montaña arriba, observamos tres distintos ecosistemas, iniciando en Ahuacapán con presencia de bosque seco, despues una zona de transición cercana al sitio de los hornos de carbon con bosque de Encino y pino, hasta finalmente llegar al Bosque de Niebla como nuestro destino final.

Después de casi siete horas de viaje, llegamos a nuestro destino final en la Estación científica las Joyas ubicada a 1950m sobre el nivel del mar.

Welcome/Bienvenido!

Welcome to the Blog/Web site for our 2017 Mexico field course. We’ll use this as a conduit to communicate with students over the next month, but once in Mexico will also use this to communicate to parents and friends about our activities in the field.

Bienvenidos al Blog/Sitio-Web del curso internacional México 2017. Usaremos este medio para comunicarse con los estudiantes, pero una vez estando en México también podrá ser usado por los padres y amigos para que conozcan las actividades realizadas en campo.